Índice Anterior Siguiente Índice | Cuento al Escarabajo

Cuento al Escarabajo


Ana Zuñi Navea Zana, 8 años.

Pankataya ukat jaqikirakiw
Si,
imillanakar jikjatatäwi,
sik sha,
imillanakar jikjatatäwi
«Kun satätw»
siw
si
Uk(a) janiw amtktti....
«Uk satatpï»
inch”i
«Uk satät».
Ukat, inch”ipï,
«Q”alti jut”anï»
atäw
siw,
«Q”alti qal astnaqkä akana»
satäw
siw
«Ukat juma jutanintapï,
Kuna Mariya, kun satät»
siw sik,
uk sas «Alt’anitatapï.
Ukat nä jut”anï».
Ukat jut”anisan
«Iyaw»
sas.
Palachu saratáw
si.
Ukat
q”alti quq apt’asit
sarakirakitäw siw, imilla.

si
Ukat
pankatayaki
«Jap’jap’jap’kati»
si
« Kunarak akaka».
Laq’ uka chuq”umuchatäw imilla
si(w).
Ukat
aramay iranti,
«Ay jik”inay, ay jik”inay.
Waritant chuq”tasistak jik”inaru»
satäwi
si.
Ukat ukat
«Jik”inay»
sas...
«Ay jik”inay jik”inay»
sas
irantatäw
si.
Ukat
«Ukäskatati»
«Janipï»
«Jaqitakistaka»
«Janiw nä jaqijtti»
naru, satanáw,
si.
Uk”amak uk yatta,
uka laq’u kuñtuka...
Luego, el escarabajo es gente nomás
Dice,
Había encontrado a las jóvenes,
Diciendo dice,
Había encontrado a las jóvenes,
«¿Qué me llamo? »
Dijo,
Dice.
Eso no recuerdo...
«eso pues me llamo»
Mm
«Me llamo eso».
Lugo, mm,
«Mañana voy a venir»,
Había dicho,
Dice,
«Mañana voy a estar manejando piedras aquí»,
había dicho,
Dice,
«Después tu vas a venir después,
¿María qué? ¿qué me llamó? »
dice que dijo,
diciendo eso
«Me vas a llamar pues.
Luego, yo voy a venir».
Luego viniendo,
Bueno,
Diciendo.
La joven había ido,
Dice.
Luego,
En la mañana, agarrada la merienda,
Había ido nomás la joven,
Dice,
Luego,
Un escarabajo nomás,
«jap’jap’ se me asomó»
Dice,
«¿que es esto? ».
La joven
había punzado al bicho,
Dice.
Luego,
En la noche llega,
«¡Ay mi espalda, ay mi espalda!»
Diciendo,
Había llegado,
Dice.

Luego,
«¿Ese eres tú? ».
«¡No pues! »
«¡No eres pues para la gente! ».
«No soy gente»
A mí me había dicho,
Dice.
Así nomás sé eso,
Ese cuento del bicho...