Índice Anterior Siguiente Índice | Cuento al Escarabajo |
Pankataya
ukat jaqikirakiw
Si,
imillanakar
jikjatatäwi,
sik sha,
imillanakar
jikjatatäwi
«Kun satätw»
siw
si
Uk(a)
janiw amtktti....
«Uk satatpï»
inch”i
«Uk satät».
Ukat,
inch”ipï,
«Q”alti jut”anï»
atäw
siw,
«Q”alti
qal astnaqkä akana»
satäw
siw
«Ukat juma jutanintapï,
Kuna Mariya, kun satät»
siw sik,
uk sas
«Alt’anitatapï.
Ukat nä jut”anï».
Ukat
jut”anisan
«Iyaw»
sas.
Palachu
saratáw
si.
Ukat
q”alti
quq apt’asit
sarakirakitäw
siw, imilla.
si
Ukat
pankatayaki
«Jap’jap’jap’kati»
si
« Kunarak akaka».
Laq’
uka chuq”umuchatäw imilla
si(w).
Ukat
aramay
iranti,
«Ay jik”inay, ay jik”inay.
Waritant chuq”tasistak jik”inaru»
satäwi
si.
Ukat
ukat
«Jik”inay»
sas...
«Ay jik”inay jik”inay»
sas
irantatäw
si.
Ukat
«Ukäskatati»
«Janipï»
«Jaqitakistaka»
«Janiw nä jaqijtti»
naru, satanáw,
si.
Uk”amak
uk yatta,
uka
laq’u kuñtuka...
|
Luego, el escarabajo es gente
nomás
Dice,
Había
encontrado a las jóvenes,
Diciendo dice,
Había
encontrado a las jóvenes,
«¿Qué me llamo? »
Dijo,
Dice.
Eso
no recuerdo...
«eso pues me llamo»
Mm
«Me llamo eso».
Lugo,
mm,
«Mañana voy a venir»,
Había dicho,
Dice,
«Mañana voy a estar manejando piedras
aquí»,
había dicho,
Dice,
«Después tu vas a venir después,
¿María qué? ¿qué me llamó?
»
dice que dijo,
diciendo eso
«Me vas a llamar pues.
Luego, yo voy a venir».
Luego
viniendo,
Bueno,
Diciendo.
La
joven había ido,
Dice.
Luego,
En
la mañana, agarrada la merienda,
Había
ido nomás la joven,
Dice,
Luego,
Un
escarabajo nomás,
«jap’jap’ se me
asomó»
Dice,
«¿que es esto?
».
La
joven
había
punzado al bicho,
Dice.
Luego,
En
la noche llega,
«¡Ay mi espalda, ay mi espalda!»
Diciendo,
Había
llegado,
Dice.
Luego,
«¿Ese eres tú?
».
«¡No pues! »
«¡No eres pues para la
gente! ».
«No soy gente»
A mí me había dicho,
Dice.
Así
nomás sé eso,
Ese
cuento del bicho...
|