13. Aportes del
léxico regional viviente.
Una
poco explotada fuente para el conocimiento del kakán se halla en el
estudio de las voces regionales vivas en el Noroeste. Para ello es necesario
conocer las voces españolas arcaicas y regionales, y los indigenismos
procedentes de otras lenguas (quechua, aymara, kunsa, chiriguano, lenguas del
Chaco). Lafone Quevedo y un apreciable número de seguidores cometieron
muchos errores por falta de método adecuado,
Nosotros
hemos confeccionado listas de voces con grandes probabilidades de ser kakanas o
de haber sido incorporadas al kakán a partir de otros sustratos o
adstratos, Para mayor informaci6n sobre ellas es útil recurrir a los
léxicos regionales citados en la bibliografía final.
Nombres
de animales
Miriápodos:
casampi / cashampa.
Insectos
(y sus productos): alquiche / elquiche /,atacas , bala, cahui, cayasán,
champi, chichina, chilalo, chisgua, guajala / guajalo / huajla, jamishu /
llamishu, olcota, Pili / pije , quila, tabolango, tampis ,tipi, tucotuco,
yalán.
Arácnidos:
alijuche, cuyucha, jushi, ulpulpa, uplús / plusplus.
Peces:
cuelo, huipo / huipu, shujshuj, soco,
Reptiles:
ampalagua, chelco, hualu, huishún, matuasto, paschí, pijuana,
umucuti.
Aves:
alilicnco, ápoca, cacuy, colcol, coshco, chenco, chocoño, Choya
,chullila ,chumuco , chuña ,chuschín , dildil / huilhuil , huaco
,huiñi , huilpillo ,huitalta ,huiti ,ibiña ,icaco / icancho
,inculca , isma / ishma , mucu / shu ,ochogo ,pajapaja ,pillulo ,guechupay
,queñalo ,quilila ,siabe / siao , sill / sishpi ,túaj ,ulincha ,
yulu / yulo.
Mamíferos:
chiñe (araucanismo o común con el mapuche?) ,gujlacate ,huilla
,Talca ,tilimuqui.
Nombres
vertebrados:
Algas
y líquenes:
copo ,sajasta.
Cactáceas:
airampu / airampo ,aláu / alao ,chula , ilunjana, mishóga /
milloco , puisquillo / pushquillo , puqui ,guimil , sinto , sitgui ,ucle , ulala
,ulúa / uluya ,ullbincha , uñuno.
Espinas
de cactáceas:
ali, jana , penepuqui.
Productos
del algarrobo: afa
,alloca ,añapa ,caocanta ,mito , patay, sépuca
,upulungu.
Otros
vegetales: afata
,afatay ,aibe ,altepe ,ambato ,ancoche / ancochi ,asusque / asusqui, atamisqui ,
biscol / huiscol ,cacala ,calauchín , cáloj ,camatala , camincha
,casu , cochucho ,coíla / coílo ,chalanqui , chalchal , chica,
chilchila ,chinapay, chuschampa, fiamate , fique / fiqui ,guañaschi
,huajla / huacla / huajara / juasla ,hualán , huañil , huashuci
,huil / güili ,ichivil / ichil / chivil / ischil ,ischilín ,
ltín ,jajo , jayampe , jumi / jume , jumi julli jumi lípoj
,lampaya ,loconti, maicha ,mallo ,mayo ,mayacucho ,mistol ,páaj ,palanchi
,papamil ,pillijay / pillíján , pinchagua , piquillín,
píscala , pocote /
pocote
,púnua , puspús ,quilín, quimpi , sacansa , sacao ,sebil ,
shinqui ,sijlla ,simbol ,sinasina ,solo ,suico ,tasi ,támoj
,tulisquín ,tupe ,uncajuana ,vinal ,visco / viscote.
Flores
y frutos: chalulo
,cholonga ,chula ,guaguacha / guagacha patuco ,pichusca ,puisquillo.
Rocas:
chanagua , jasi.
Utensilios
v dispositivos:
guaspán ,loposte ,pachiguil, fichan , tangol, tipil.
Cualidades:
huili ,patalca , pispo ,shami.
Excreta
v denominaciones
sexuales: panaco
,pulcón ,tashi / tastushi ,uti ,iquila.
Creencias:
Chiqui , llastay , quistupa (animal sacrificado que ofrenda al Chiqui), machi
(shamán, “médico”).
Canciones:
baguala, joijói.
lnterjecclones:
añurítay! ,chuy! ,iqui! ,tuy!.
No hemos
incluido algunas voces regionales que tal vez podria ser kakanas porque tienen
el sonido
r
(cari, colloro, charumpe, lánorusay , torocho ,yarco) y carecemos de
datos para considerarlas variantes subdialectales o cambios fonéticos en
boca de hablantes de otras lenguas.